Fermeture du secrétariat
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Le moteur de recherche de professionnels de la traduction ci-à droite est destiné à trouver un prestataire de services parmi les membres de la Société française des traducteurs.

Si vous souhaitez consulter la liste complète des adhérents à la SFT (traducteurs salariés, membres associés et adhérents à titre probatoire y compris), téléchargez plutôt ce fichier.

Identité


Adhérent


Mme Valérie Carding Langlois
Membre titulaire
Auto-entrepreneur libéral
Langue maternelle : Français (FR) 

Profil : 
- Traducteur
- Interprète de liaison
Nom de l'entreprise : Rendez-Vous Traduction 

Nb d'années d'ancienneté : 15 

Coordonnées de contact


Tél. professionnel - +33 01 74 53 82 27
Tél. portable - 06 86 12 17 46
Courriel - vcarding[AT]rv-traduction[POINT]fr
Courriel 2 - vcarding[AT]numericable[POINT]fr
Site web - http://www.rv-traduction.fr

Adresses


Adresse professionnelle 
57, rue des Sazières
92700 - COLOMBES
FRANCE

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Communication / Marketing
- Communication / Communication d'entreprise
- Économie et Gestion / Économie

Informations complémentaires 
Mes domaines de spécialité incluent la communication d'entreprise, la macroéconomie, le marketing et le juridique. J'aime polir les mots pour en faire ressortir l'âme. Chaque traducteur possède un style qui lui est propre et qui constitue sa marque de fabrique. En faisant appel à mes services, les entreprises qui souhaitent se différencier verront leur identité renforcée grâce à une communication soignée, homogène et pertinente, donc efficace. 

Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Anglais 
Français (FR)
Espagnol 
Français

Interprète de liaison
Anglais 
Français (FR)


Titres et diplômes


Diplômes obtenus 
- FR/IPLV, UCO
  1989 : Diplôme de traducteur trilingue (Traducteur ou interprète)
- FR/IPLV, UCO
  1990 : Maîtrise d'anglais (Autre diplôme supérieur)
- FR/IPLV, UCO
  1992 : Diplôme d'interprète de conférence trilingue (Traducteur ou interprète)
- FR/Paris 7
  2010 : Master 2 pro ILTS, section TS, mention très bien (Autre diplôme supérieur)


Outils


TAO : mémoires de traduction 
- SDLX Trados


Compétences annexes


- Correction
- Révision
- Terminologie


Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement