Notre histoire

Contenu de la page
Contenu

Histoire de la Société française des traducteurs

La naissance de la Société française des traducteurs (SFT) est un événement collectif, historique et déterminant pour l’avenir. Le terme collectif est évident à parler de la création d’un syndicat professionnel, mais il souligne surtout la qualité des nombreuses personnes penchées au dessus de ce berceau, et dont quelques portraits suivent.
Historique ? Oui ! 1947, année à laquelle est créée la SFT, suit l’après-guerre, la création de l’ONU, le procès de Nuremberg. C’est donc un point de clivage vers une ère nouvelle, élargie, dotée d’institutions à portées européennes et mondiales qui sont encore aujourd’hui d’actualité… comme la nécessité des traductions qu’elles impliquent.
Déterminant, enfin, parce que la naissance du syndicat national des traducteurs a engendré d’autres réalisations vivaces : des combats et succès pour le statut de la profession, un syndicat international, incontournable, des revues et des rendez-vous pérennes qui forgent, aujourd’hui encore, le dialogue entre nations et cultures, soit l’essence de la traduction.

 

Sous-titre
Parcourez l'histoire de la Société française des traducteurs sur les pages ci-dessous :
Paragraph
De 1945 à 1950
De 1950 à 1960
De 1960 à 1970
De 1970 à 1980
De 1980 à 1990
De 1990 à 2000
De 2000 à 2010
De 2010 à nos jours

Inscrivez-vous à notre infolettre pour suivre l’actualité des métiers de la traduction et de l’interprétation.