Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Actualités

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site




Traduction des sciences de la vie, de la Terre et de l'environnement - espagnol (24/03)
le 08-07-2016
par Délégation Île-de-france

Quels sont les objectifs de la formation ? 

  • Offrir une formation conçue pour les traducteurs scientifiques hispanophones travaillant dans le domaine des sciences de la vie, de la Terre et de l’environnement.
  • Dresser un panorama du marché de la traduction scientifique vers l’espagnol dans ces domaines et passer en revue les divers types de textes.
  • Améliorer les compétences traductionnelles par l’analyse pratique des principales particularités et difficultés propres aux textes scientifiques, en évitant les pièges de la traduction du français et de l’anglais vers l’espagnol.
  • Examiner les spécificités, notamment orthotypographiques, des textes scientifiques.

 

 

A qui s'adresse cette formation ? 

Professionnels de langue maternelle espagnole qui traduisent des textes scientifiques français et anglais traitant des sciences de la vie, de la Terre et de l’environnement ou qui souhaitent se spécialiser dans ce domaine.

La formation se déroulera en espagnol, mais les traducteurs francophones ou anglophones qui travaillent à partir de l’espagnol sont les bienvenus.

 

 

En savoir plus




Contactez-nous - Liens - Plan du site - Déclaration de confidentialité - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement