Le 20 mai, les Matinales vous invitent à venir poser vos questions à Barbara Cassin, directrice de recherche au CNRS, philologue et philosophe française, spécialiste de la rhétorique de la modernité.
Commissaire de l’exposition « Après Babel, traduire » au Mucem de Marseille (déc. 2016-mars 2017), cette intervenante de renom nous y a incités à réfléchir aux questions fondamentales : la traduction, certes, mais aussi l’histoire, la politique des langues, la traduction de la parole divine ou encore les notions de « traduisible » et d’« intraduisible ».
Son ouvrage Vocabulaire européen des philosophies, Dictionnaire des intraduisibles (Seuil/Robert, 2004) est une référence incontournable. Sans parler du petit dernier, Éloge de la traduction (Fayard, 2016).
Il y va de la société, de la civilisation et du rôle des langues. Rendez-vous ce samedi 20 mai, au café du Pont-Neuf avec Barbara Cassin.
Quand ?
Samedi 20 mai 2017 à 10 h 01, et nous vous accueillerons dès 9 h 30.
Où ?
Au Café du Pont-Neuf
14, quai du Louvre - 75001 Paris
M° Pont-Neuf/RER Châtelet
Votre petit-déjeuner comprendra une boisson chaude, un verre de jus d’orange et une viennoiserie. Un reçu de 9,50 € vous sera remis sur place. Si vous pouviez faire l’appoint, cela nous aiderait beaucoup.
La clochette de muguet sur le financier
Inscrivez-vous auprès de la delegation.idf-matinales@sft.fr d’ici vendredi 19 mai à 12 h. Nous pourrons mieux organiser la manifestation et vous remporterez peut-être notre livre du mois !
V’là mon travail, v’là mon dico
Une traduction à présenter ? Un outil papier préféré ? Apportez-les ! Une table leur sera réservée.
Adhérents ou pas à la SFT, traducteurs et interprètes en exercice ou étudiants, venez !
Au plaisir de vous retrouver ou rencontrer,
Votre équipe des Matinales-IDF