Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Actualités

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site




JMT 2017 : la SFT et ses partenaires vont à la rencontre du public
le 25-09-2017
par Délégation Île-de-france

Paris, le 25 septembre 2017 – La Journée mondiale de la traduction (JMT) est fêtée chaque 30 septembre, date retenue par la Fédération internationale des traducteurs (FIT) en 1991 pour promouvoir les métiers de la traduction à l’échelle mondiale. La Société française des traducteurs prévoit d’ores et déjà plusieurs manifestations partout en France fin septembre-début octobre. En Île-de-France, l’évènement se déroulera le vendredi 29 septembre 2017.

 

Traditionnellement, la Société française des traducteurs (SFT) fêtait la JMT à Paris par une journée de tables rondes toujours très attendue, organisée ces dernières années la veille de son assemblée générale en décembre. En 2016, le syndicat a replacé l’évènement à sa date officielle, le 30 septembre, et étendu les célébrations à tout le territoire. Ainsi, pour fêter cette journée, les délégations régionales de la SFT proposent diverses manifestations, souvent avec des acteurs nationaux ou régionaux du secteur.

 

La délégation régionale Île-de-France en partenariat avec la direction générale de la traduction (DGT) de la Commission européenne organise une rencontre « Les traducteurs sortent de l’ombre ». En effet, depuis la crise financière de 2008, beaucoup de secteurs économiques sont entrés en récession, mais pas celui de la traduction et de l’interprétation qui a connu une croissance continue et généré de nombreux emplois. C’est pourquoi plusieurs associations des métiers de la traduction, aux côtés de la SFT et de la DGT répondront aux questions de lycéens, étudiants ou enseignants, mais aussi de toute personne amenée à travailler avec des traducteurs ou interprètes – donneur d’ordre ou acteur de la communication.

 

Ces travailleurs de l’ombre présenteront leur métier avec passion – et on sera étonné de la diversité des métiers et des spécialités qui se cachent derrière les termes génériques de « traducteur » ou d’« interprète ». Sans eux, pourtant, le monde d’aujourd'hui ne serait pas ce qu’il est puisque leur travail favorise l’intercompréhension entre les peuples et les cultures et permet la circulation des idées et des contenus dans le monde entier.

 

Seront ainsi représentées l’AFFUMT (formations universitaires), l’AFICI et l’AIIC (interprétation de conférence), l’AFILS (interprétation en langue des signes), l’ATAA (traduction-adaptation de l’audiovisuel) et l’ATLF (traduction littéraire), en plus de la DGT et de la SFT. Un verre de l’amitié clôturera cette fête de la traduction.

 

La décentralisation de cet évènement met en valeur les actions que mène toute l’année la SFT à travers ses délégations régionales et avec plusieurs précieux partenaires. Pour la deuxième année consécutive, la JMT en marque le point d’orgue, par une grande fête qui fédère tous les acteurs, partout en France.

 

Dans d’autres pays encore, des associations professionnelles célèbreront elles–aussi la Journée mondiale de la traduction suivant le thème fixé pour 2017 par la Fédération internationale des traducteurs (FIT) : « Traduction et diversité ». Parce que traducteurs et interprètes, tous domaines confondus, sont dévoués à un même but : faciliter la communication, contribuer à la vie économique et culturelle, défendre les droits linguistiques.

 

Programme de la manifestation en Île-de-France :


  • Date : vendredi 29 septembre 2017, 16 h 30-19 h
  • Lieu :  Centre Paris Anim’ Tour-des-Dames (Centre Europe)

  18 rue de la Tour des Dames, 75009 Paris

  M° Trinité d’Estienne d’Orves (ligne 12)

  • Co-organisateur : Représentation en France de la DGT (Commission européenne)

 

 

Pour en savoir plus :


- Communiqué de presse général

- Carte de délégations régionales

- Mots clés : #JMT2017, #ITD2017

- Et aussi :




Contactez-nous - Liens - Plan du site - Déclaration de confidentialité - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement