Fermeture 07/12/2018
Election comité directeur
Renouvellement 2019
Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Formations

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site




Une suggestion ?

Les champs marqués * sont obligatoires.

* Nom : 
* Prénom : 
* Message : 

Vous cherchez des téléformations en anglais ? Consultez le programme d’eCPD ! Ponctuellement, vous y trouverez aussi les webinaires de nos associations sœurs anglophones, pour lesquels les adhérents SFT peuvent bénéficier des tarifs préférentiels.

12e Séminaire d'Anglais Médical 2018 - Formation à la terminologie et à la pratique écrite de l'anglais médical


Inscription
Date limite d'inscription :
05 mars 2018

Inscriptions clôturées
Organisateur : SFT Services
Déclaration d'activité enregistrée sous le n° 11 75 47042 75 auprès du Préfet de région d'Ile-de-France. Cet enregistrement ne vaut pas agrément de l’Etat.

Responsable : Mme Lorena Sorel
Email du responsable : formation@sft-services.fr
Tél. du responsable : +33 02 53 74 50 03

Date : du 26-03-2018 au 30-03-2018
Lieu : Lyon

Quels sont les objectifs de la formation ?
  • Identifier les problèmes spécifiques à la traduction et à l'interprétation médicales et examiner les solutions pour les résoudre avec des professeurs et des médecins spécialisés
  • Étudier la terminologie de leurs domaines, sous-domaines et micro-domaines
  • S’exercer lors d’ateliers encadrés de traduction en français–anglais et anglais–français
  • Enrichir sa pratique pour donner une valeur ajoutée à ses prestations de traduction et d’interprétation


A qui s'adresse cette formation ?

Traducteurs en exercice qui pratiquent l’anglais comme langue de combinaison, et qui sont spécialisés ou souhaitent se spécialiser dans le domaine médical.

 

Prérequis :

Exercer la profession de traducteur ou d'interprète et avoir pour langues de travail l'anglais et le français.



Commentaires :

 

Tarif préférentiel jusqu'au 19 février 2018

Règlement au plus tard le 5 mars 2018

 

Inscription définitive à réception du règlement :

*  en ligne par carte bancaire

*  par chèque :

- libellé à l'ordre de SFT Services

- adressé à :

SFT Services
Résidence Montesquieu

1 rue de Wildeshausen

53600 ÉVRON

 

 NB :

  • Les participants assujettis à la TVA dans un autre État membre de l'UE **(sur communication de leur numéro de TVA intracommunautaire)** ainsi que les participants hors UE bénéficient du prix HT.
  • Pour des questions de gestion, toute inscription est ferme et définitive. Toute demande de remboursement ne pourra être acceptée qu'en cas d'empêchement dûment justifié (avis médical par exemple) et communiqué à l'organisateur de la formation au plus tard 5 jours ouvrés avant le début de la formation. Dans tous les autres cas, le montant versé restera acquis à SFT Services. Mais le stagiaire initialement inscrit pourra se faire remplacer par une personne de son choix après en avoir informé SFT Services au préalable .


An optional conference dinner is scheduled for Tuesday evening; this is not included in the registration fee. Participants will be able to sign up later once they have registered for the conference itself.
For registration fees, see below. VAT-registered attendees from outside France and all business professionals attending from outside the European Union qualify for the non-VAT price.
All registrations are final once payment is processed. Refunds will be given only to attendees who provide SFT Services with a valid reason for cancellation (e.g. justified with a physician's note) no fewer than five business days before the first day of the training session. No refunds will be given in any other case. However, you may send someone else in your place after duly informing SFT Services beforehand.

 

Apéritif de bienvenue le 25 mars 2018 (à partir de 18h00)

Participation facultative, mais inscription recommandée (plus d'informations à venir).

Lieu : à définir.

Coût : offert.

 

Dîner gastronomique le 27 mars 2018 (à partir de 20h00)

Participation facultative, mais inscription obligatoire dans la limite des places disponibles. Réservez votre soirée !

Lieu : Restaurant Le Chalut - 12, rue Marc Antoine Petit - 69002 Lyon

Menu unique (entrée, plat, dessert, vin, café). Coût en sus de l’inscription à la formation (inscription et règlement indépendants de la formation : plus d'informations à venir).

 

 

Avec la participation exceptionnelle de :

 

  • Dr Marc-Antoine Crocq, psychiatre à l’hôpital Rouffach (Haut-Rhin) et co-coordinateur de la traduction française du DSM-5 ;
  • Monsieur Yannick Pilatte, chercheur à l’Inserm (Ile-de-France), en charge de la traduction française du MeSH ;
  • Dr Alexandra MacGregor, psychiatre à l’hôpital La Colombière CHU Montpellier (Hérault) ;
  • Madame Emma Goldsmith, traductrice médicale et blogueuse basée en Espagne.

 

Et bien d’autres intervenants encore, à découvrir dans le programme détaillé à venir téléchargeable sur cette page.

  

Nouveauté

Pour l'édition 2018, un site dédié au SAM a été créé : n'hésitez pas à vous rendre sur https://samsft.fr/fr/.

SAMistes : l'Espace stagiaires ouvrira le 1er mars !



Quels sont les tarifs d'inscription à cette formation ?

Tarifs préférentiels jusqu’au 19 février 2018

 

Membres SFT et associations sœurs (membres de la FIT) : 675 euros TTC (soit 562.5 euros HT)

Non membres : 910 euros TTC (soit 758.3 euros HT)

 

*****


Tarifs après le 19 février 2018

 

Membres SFT et associations sœurs (membres de la FIT) : 765 euros TTC (soit 637.5 euros HT)

Non membres : 1010 euros TTC (soit 841.67 euros HT)


Consulter les documents en relation avec cette formation.

Sessions de la formation


Du 26-03-2018 au 30-03-2018
de 09:00
à 17:30
Session du 26 au 30 mars 2018

Lieu : Lyon

Programme de la session :

Programme définitif à venir.

Horaires : lundi 10h00-17h30, mardi, mercredi et jeudi 9h00-17h30, vendredi 9h00-16h00

Pause-déjeuner de 12h30 à 14h00 et 2 pauses café


NB : les frais de bouche ne sont pas compris dans le prix de la formation

 

Ce programme est susceptible d’être modifié. Toutefois, en cas de changement de formateur, la formation sera dispensée par un formateur ayant des compétences similaires à celui initialement annoncé.


Please note that the schedule and programme may change without prior notice. Should a change be necessary, efforts will be made to ensure a similar level of quality. Any trainer who is unable to participate will be replaced by an equally qualified trainer where possible.


Lundi 26 mars 2018

  • Accueil
  • Répartition des textes à traduire
  • Module médical 1 - Acute Medicine (EN) - Dr Jacob de Wolff
  • Session de terminologie - Mme Nathalie Renevier
  • Travail en « autonomie surveillée »

Mardi 27 mars 2018
  • Module médical 2 - L'enfant dyspraxique - Mme Alice Gomez
  • Module médical 3 - Diabétologie - Dr Christine Martin
  • Module médical 4 - Le thésaurus MeSH, un outil de traduction dans le domaine biomédical - M. Yannick Pilatte
  • Session de terminologie - Mme Nathalie Renevier
  • Travaux dirigés : Traduction EN>FR - Ingénierie génétique - M. Yannick Pilatte

Mercredi 28 mars 2018

  • Travaux dirigés  : Traduction EN>FR -  Dermato - Mme Pascale Garoux
  • Session de terminologie - Mme Nathalie Renevier
  • Module médical 5 - Schizophrenia/psychiatry (EN) - Dr Alexandra MacGregor
  • Module médical 6 - Dermatologie - Dr Mohamed Ameziane Chefai
  • Module médical 7 - AVC - Dr Laura Metchouff

Jeudi 29 mars 2018
  • Module médical 8 - Troubles liés à des traumatismes et à des facteurs de stress - Dr Marc-Antoine Crocq
  • Travaux dirigés - Traduction EN>FR  - Troubles alimentaires - M. Marc-Antoine Crocq
  • Session de terminologie - Mme Nathalie Renevier
  • Atelier pratique sur site : exposition "Venenum, un monde empoisonné" [participation obligatoire]

Vendredi 30 mars 2018
  • Module médical 9 - EMA Templates (EN) - Mme Emma Goldsmith
  • Travaux dirigés - Traduction FR>EN  - Acute medicine ou Schizophrenia - Mme Julia Maitland
  • Terminologie AVC - Mme Nathalie Renevier
  • « Traduel »

Clôture


Commentaires

Méthodes et moyens pédagogiques mis en œuvre

Traducteurs-formateurs expérimentés et professionnels de la santé intervenant sous forme de cours magistraux et de séances pratiques de travaux dirigés, salle de cours avec écran et vidéo-projecteurs, supports de cours donnés à l’issue de la formation.

La formation comprend une visite commentée à l'exposition "Venenum, un monde empoisonné". Consacrée aux domaines de la toxicologie et de la pharmacologie, cette exposition explore les poisons végétaux, animaux et bactériens et leurs usages dans l'histoire humaine, notamment comme médicaments.

 

Moyens d’encadrement

La responsable pédagogique se charge de la coordination entre les stagiaires et l’équipe organisatrice. L’équipe organisatrice de la formation se charge de l’accueil et s’assure de l’émargement et distribution des supports de cours et documents à remettre aux stagiaires.

 

Méthodes et moyens d'évaluation des connaissances :

  • Un questionnaire en ligne est à remplir quelques semaines avant le début de la formation afin de déterminer le niveau des participants.
  • Un deuxième questionnaire en ligne est soumis aux stagiaires après la formation pour mesurer les connaissances acquises.


Sanction de la formation : à l’issue de la formation, une attestation de présence sera remise à chaque participant.

Un questionnaire d’évaluation, donné à la fin de la formation, permet de mesurer la satisfaction des stagiaires.

 


Comment s'y rendre :
Nom : Faculté de Médecine
Adresse :
Domaine Rockefeller Université Lyon I
Salle de conférence de la médiathèque
8, avenue Rockefeller
69008 - LYON
FRANCE


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement