Renouvellement 2019
Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Formations

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site




Une suggestion ?

Les champs marqués * sont obligatoires.

* Nom : 
* Prénom : 
* Message : 

Vous cherchez des téléformations en anglais ? Consultez le programme d’eCPD ! Ponctuellement, vous y trouverez aussi les webinaires de nos associations sœurs anglophones, pour lesquels les adhérents SFT peuvent bénéficier des tarifs préférentiels.

Téléformation : Les outils libres du traducteur


Inscription
Date limite d'inscription :
11 novembre 2018

Inscriptions clôturées
Organisateur : SFT Services
Déclaration d'activité enregistrée sous le n° 11 75 47042 75 auprès du Préfet de région d'Ile-de-France. Cet enregistrement ne vaut pas agrément de l’Etat.

Responsable : Mme Lorena Sorel
Email du responsable : formation@sft-services.fr
Tél. du responsable : +33 02 53 74 50 03

Date : 21-11-2018
Lieu : TELEFORMATION

Quels sont les objectifs de la formation ?

Comprendre le concept des logiciels libres, connaître les outils libres adaptés à la traduction, leurs différentes fonctions, et comparer leur coût d’utilisation avec celui des logiciels commerciaux.



A qui s'adresse cette formation ?

Traducteurs souhaitant découvrir les logiciels libres adaptés à la traduction;

 

Prérequis :

Connaissance des outils informatiques de base (navigation dans l’arborescence de l’Explorateur, manipulation des éléments d’interface, logiciel traitement de texte, etc.).



Commentaires :

Enregistrement vidéo : cette formation vous intéresse, mais vous n'êtes pas disponible le jour J ? Inscrivez-vous Vous pourrez visionner le film de la formation a posteriori.

 

- Vous n'avez jamais participé à une visioconférence SFT Services? Rendez-vous sur la page « Téléformations » (http://www.sft.fr/teleformations.html) pour les consignes.

 

ATTENTION ! SFT Services ne peut fournir une attestation de présence qu'aux personnes qui suivent la téléformation en direct. 


Règlement au plus tard le 11 novembre 2018 (Inscription définitive à réception du règlement)

 

*  en ligne par carte bancaire
*  par chèque libellé au nom de SFT Services et adressé à :

 

SFT Services
Résidence Montesquieu
1 rue de Wildeshausen
53600 Évron


Attention ! Pour des questions de gestion, cette inscription est ferme et définitive. Elle ne pourra être remboursée qu'en cas d'annulation dûment motivée et communiquée à l'organisateur au maximum 02 jours ouvrés avant le début de la téléformation. Dans tous les autres cas, le montant versé restera acquis à SFT Services.

 



Quels sont les tarifs d'inscription à cette formation ?

Membres SFT et Association Sœur (FIT) : 65 euros TTC (soit 54.16 euros HT)

Autres : 97.5 euros TTC (81.25 euros HT)


Consulter les documents en relation avec cette formation.

Sessions de la formation


Du 21-11-2018 au 21-11-2018
de 14:00
à 16:00
Session du 21 novembre 2018

Lieu : TELEFORMATION

Programme de la session :

Concepts

 

Rôle des différents logiciels

- OmegaT
- Okapi

- Heartsome TMX Editor

- LF Aligner

 

Écosystème des outils libres

 

OmegaT

- Présentation des principales fonctions

 

Alignement

- Stratégie d’alignement

- OmegaT 4

- LF Aligner

 

Logiciels libres et investissement

 

Des démonstrations en direct illustrent l’utilisation des logiciels.


Commentaires

Moyens d’encadrement :

La responsable pédagogique se charge de la coordination entre les stagiaires et le formateur. Elle se charge également de l’accueil et s’assure de la connexion effective des stagiaires. À l’issue de la formation, elle communique les supports de cours et attestations aux stagiaires.

 

Méthodes et moyens d'évaluation des connaissances : 

Activation des connaissances par interrogation orale des participants en cours de session.

Deux questionnaires d’évaluation : 

  • un questionnaire en ligne à remplir quelques semaines avant le début de la formation afin de déterminer le niveau des participants et
  • un deuxième questionnaire en ligne soumis aux stagiaires après la formation pour mesurer les connaissances acquises.

 

Méthodes et moyens pédagogiques mis en œuvre:

Supports de cours, enregistrement vidéo


Sanction de la formation : à l’issue de la formation, une attestation de présence et un certificat de formation sont remis à chaque participant.

Un questionnaire d’évaluation, donné à la fin de la téléformation, permet de mesurer la satisfaction des stagiaires.

 

Le formateur : Didier BRIEL

A effectué une première carrière dans l'informatique, durant laquelle il a exercé de nombreuses missions de conseil et de formation en entreprise. Il est traducteur anglais-français depuis 2004, et est membre de la SFT. Il a commencé à contribuer au logiciel OmegaT en 2006, en est devenu responsable du développement en 2007 puis responsable du projet en 2014. Parallèlement à son activité de traducteur, il fournit des services de conseil, de formation, aussi bien à distance qu’en présentiel, d’assistance et de développement, principalement sur les environnements de traduction libres.


Comment s'y rendre :
Nom : Téléformation
Adresse :
N'importe où, chez soi
Votre bureau (Paris, Rome, Hong Kong)
75000 - TELEFORMATION
FRANCE


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement