Recherche traducteurs bénévoles en grec, macédonien et albanais _ Film "Sans faire de Vagues"
L'équipe du film "Sans Faire de Vagues" est à la recherche de traducteurs pour son prochain film documentaire nature.
Qui sommes-nous ?
Nous sommes 13 étudiants tout juste diplômés de l'IFFCAM, une école unique en Europe ! En effet, c'est la seule école sur notre continent qui forme des cinéastes spécialisés dans les films nature et animalier. Aujourd'hui, nous créons notre premier film tous ensemble, direction les Balkans !
Notre besoin ?
Toute la promotion s'en va au mois d'avril pour deux mois de tournage dans trois pays : la Grèce, l'Albanie et la Macédoine du Nord. Nous partons filmer la belle nature de la région des Lacs Prespas, mais aussi rencontrer et recueillir les témoignages de ses habitants.
A notre retour en juin, nous aurons besoin de traduire les différentes interviews réalisées dans ces trois langues (grec, macédonien et albanais).
Comme il s'agit d'un projet étudiant auto-financé, nous avons malheureusement un budget très restreint. Nous cherchons donc des traducteurs bénévoles ou pouvant appliquer un tarif solidaire.
Contact M. Gaël Esnault
sansfairedevagueslefilm@gmail.com
Autres annonces
Traducteur-interprète français <> bengali
Postée le 26 mai 2023
Corporate Editions seeks in-house translator/proofreader (Part or Full-time)
Postée le 05 avril 2023
Examen de sélection de traducteurs/traductrices et de rédacteurs/rédactrices de procès-verbaux de séance de langue française de courte durée
Postée le 31 mars 2023