Chiffres clés

Panorama de la traduction professionnelle

Tout le monde a besoin de repères : les pros pour savoir quelle place occuper parmi leurs pairs, notre clientèle pour mieux cerner les spécificités des missions confiées à ses prestataires, les journalistes ou les équipes de recherche qui s'intéressent aux pratiques professionnelles et à l'état du secteur, les personnes en étude ou en reconversion brûlant de découvrir ce que le monde professionnel leur réserve…

À défaut d'un véritable observatoire de la traduction, la Société française des traducteurs a mis en place une commission chargée d'étudier les pratiques professionnelles. Ce qui a commencé, il y a plusieurs décennies déjà, comme une simple étude de tarifs de traduction est devenu, au fil du temps, une véritable étude des pratiques professionnelles au sens large.

Retrouvez toutes nos enquêtes statistiques en bas de cette page et les plus récentes dans la marge de droite :

  • Enquête 2023 : résultats de l'enquête sur les pratiques professionnelles en interprétation, menée en collaboration avec l'AIIC France
  • Enquête 2022 : rapport de l'enquête 2022 sur les pratiques professionnelles en traduction
  • Enquête 2020 : enquête sur les incidences de la crise sanitaire de 2020
  • Analyse de l'enquête 2015 : analyse des données sur les pratiques professionnelles des métiers de la traduction en 2015
  • Enquête 2015 : résultats préliminaires de l'enquête sur les tarifs et les pratiques professionnelles de 2015
  • Enquête 2009 : enquête réalisée en 2010 sur l'exercice 2009
  • Enquête 2008 : résultats de l'enquête de 2008 sur les tarifs et les pratiques professionnelles

Enquêtes ciblées

La SFT prévoit de proposer plus régulièrement des enquêtes ciblées sur des aspects spécifiques des métiers de la traduction, venant compléter et éclairer l'enquête générale sur les tarifs et les pratiques professionnelles.

Retrouvez toutes nos enquêtes ciblées en bas de cette page et les plus récentes dans la marge de droite :