Eva-Karin

Gustafsson

Coordonnées +

Eva-Karin Gustafsson

  • Traducteur

Combinaisons linguistiques

Traducteur

Français Suédois

Anglais Suédois

À propos

Membre titulaire

Langue(s) maternelle(s): Suédois (SE)

14 an(s) d'expérience

Domaines d'activité

  • Communication / Marketing, Communication d'entreprise
  • Sciences humaines et sociales / Linguistique, Pédagogie et Enseignement, Histoire, Psychologie, Sociologie
  • Tourisme et loisirs / Hôtellerie, Gastronomie et œnologie, Tourisme
  • Arts et littérature / Cinéma, Littérature

Informations complémentaires

Expérience professionnelle dans le cinéma, l'audiovisuel et l'enseignement avant de me consacrer principalement à la traduction.
Livres traduits en suédois:
"Why We Cooperate" de Michael Tomasello
"24 heures d'Une Femme Sensible" de Constance de Salm
"Quand Notre Monde est devenu Chrétien" de Paul Veyne
"Les Proies – Dans le harem de Kadhafi" de Annick Cojean

Compétences annexes

Correction - Révision - Localisation

Outils

TAO : outils d'aide à la traduction

  • Trados Studio

Autres outils

Expérience de sous-titrage de bandes dessinées et de films documentaires (formats courts) pour une plateforme de E-learning.

Longue expérience de traduction et MTPE avec Memsource (Phrase).

Titres et diplômes

SE / L'université de Södertörn
2011: Traduction Littéraire A + B (Traducteur ou interprète)


FR / Université de Toulouse
2008: CAPES d'Anglais (Autre diplôme supérieur)


FR / Université de Toulouse
1987: DEA de Lettres Moderns - Etudes Cinématographiques (Autre diplôme supérieur)


SE / Université de Göteborg
1986: Communication, Littérature et Culture Populaire (Autre diplôme supérieur)


Inscrivez-vous à notre infolettre pour suivre l’actualité des métiers de la traduction et de l’interprétation.