Lisa

Jacobs

Coordonnées +

Lisa Jacobs

  • Traducteur

Combinaisons linguistiques

Traducteur

Anglais Français

Espagnol Français

Italien Français

À propos

Membre titulaire

Langue(s) maternelle(s): Français

2 an(s) d'expérience

Domaines d'activité

  • Économie et Gestion / Commerce, Économie, Finances, Immobilier
  • Juridique et Politique / Droit, Justice, Organisations internationales
  • Tourisme et loisirs / Tourisme
  • Arts et littérature / Beaux-arts, Cinéma, Photographie, Littérature
  • Communication / Audiovisuel, Marketing

Informations complémentaires

Titulaire d'un Master en traduction de l'Université de Genève (anglais - espagnol - italien >français), je suis spécialisée en traduction technique, en traduction juridique et institutionnelle et en traduction économique et financière. J'ai une expérience avérée de la traduction au service des organisations internationales, mes deux clients principaux étant l'OMM (Organisation météorologique mondiale) et le CERN (Organisation européenne pour la recherche nucléaire). J'ai également eu la chance d'effectuer un stage au sein de la Section française de traduction à l'ONU Genève.
J'aimerais également m'essayer à la traduction dans les domaines du tourisme, des arts, de la communication et de l'immobilier.
Je suis disponible pour prendre en charge vos travaux de traduction, relecture/correction, réécriture et post-édition. Je vous propose également mes services pour toutes vos présentations en anglais : rédaction, correction et prestation orale.
Mes atouts : une grande culture générale, l'amour des mots et des langues et une immense curiosité, qui garantissent mon adaptabilité à de nombreux contextes de traduction.

Énergique, rigoureuse et enthousiaste.
https://www.linkedin.com/in/lisa-jacobs-7021ab5b/

Compétences annexes

Correction - Révision

Outils

TAO : outils d'aide à la traduction

  • Trados Studio

Correction

  • Antidote

Autres outils

mémoire de traduction eLUNa

Titres et diplômes

CH / Université de Genève
2021: Master en traduction spécialisée , anglais-espagnol-italien>français (Traducteur ou interprète)


CH / Université de Genève
2017: Master en interprétation de conférence, anglais-italien>français (Traducteur ou interprète)


FR / Université de Caen-Basse-Normandie
2008: DEUG anglais langue, littérature et civilisation étrangère (Autre diplôme supérieur)


FR / Université de Paris I Panthéon-Sorbonne
1992: Maîtrise d'histoire (Autre diplôme supérieur)


Inscrivez-vous à notre infolettre pour suivre l’actualité des métiers de la traduction et de l’interprétation.