Nathalie Sanchez
- Traducteur
- Interprète de conférence
- Interprète de liaison
- Traducteur expert (en France)
- Traducteur habilité (étranger)
- Interprète expert (en France)
- Interprète habilité (étranger)
Combinaisons linguistiques
Espagnol ↔ Français
Anglais → Espagnol
Espagnol ↔ Français
Espagnol ↔ Français
Expert près la Cour d'Appel de Lyon en:
Espagnol
Habilité à l'étranger par Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación (Espagne) en:
Espagnol ↔ Français
A propos de
Membre titulaire
Langue(s) maternelle(s): Espagnol (ES), Français (FR)
26 an(s) d'expérience
Domaines d'activité
- Communication / Communication d'entreprise
- Économie et Gestion / Gestion
- Industries et techniques / Informatique
- Juridique et Politique / Droit
Compétences annexes
Correction - Révision - Mise en page - Gestion de projets
Titres et diplômes
FR / Université Jean Moulin, Lyon 3
2011: Diplôme d'université de traducteur interprète juridique (Traducteur ou interprète)
ES / Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación
2017: Traductora-intérprete jurada de francés (Traducteur ou interprète)
FR / Université Lumière Lyon 2
1993: Licence de langue vivante étrangère : espagnol (Autre diplôme supérieur)
ES / Ministerio de Educación y Ciencia
1993: Diploma superior de español como lengua extranjera (Autre diplôme supérieur)