Catherine

Strophair

Coordonnées +

Catherine Strophair

  • Traducteur

Combinaisons linguistiques

Traducteur

Anglais Français

Italien Français

A propos de

Membre titulaire

Langue(s) maternelle(s): Français

16 an(s) d'expérience

Domaines d'activité

  • Juridique et Politique / Droit, Normes et brevets, Organisations internationales

Informations complémentaires

✔ Spécialisée dans le domaine de la propriété intellectuelle, notamment le contentieux des brevets d'invention, le Règlement de procédure de la Juridiction unifiée du brevet et la procédure de saisie-contrefaçon (participation à la traduction de l'ouvrage Saisie-contrefaçon en version trilingue).
✔ Spécialisée dans la traduction des contrats EN > FR.
✔ Post-édition légère ou complète de textes générés par traduction automatique neuronale notamment dans les domaines précités.

Compétences annexes

Correction - Révision - Mise en page - Terminologie

Outils

TAO : outils d'aide à la traduction

  • SDL Trados Studio

Titres et diplômes

FR / Université Jean-Moulin III Lyon
2005: MA2 traduction juridique, commerciale (Traducteur ou interprète)


FR / Institut de Droit Comparé Édouard Lambert
2018: D.U. de droit anglais (Autre diplôme supérieur)


Inscrivez-vous à notre infolettre pour suivre l’actualité des métiers de la traduction et de l’interprétation.