
Milica Sandrine KECMAN
N'est plus membre
Traductrice française résidant à Madrid, je suis spécialisée en traduction littéraire, histoire de l’art et communication institutionnelle. Un grand nombre d’institutions et de particuliers me confient leurs livres, articles, études et catalogues, et je collabore régulièrement avec des maisons d’édition spécialisées. Je possède une double-formation en lettres et sciences sociales (anthropologie).
Coordonnées professionnelles
Compétences annexes
Correction
Révision
Transcréation
Post-édition
Langues maternelles
Langue(s) maternelle(s) :
Variante(s) de langue maternelle :
- Français
Variante(s) de langue maternelle :
- Français-France
Diplômes / Formations
Langues de travail
Combinaisons de langues :
Langue de départ | Langue d'arrivée |
---|---|
Profil professionnel
Année de début d'activité :
Activité professionnelle :
Type d'activité :
Domaines et sous-domaines de spécialité :
TAO : outils d'aide à la traduction :
2006
Activité professionnelle :
- Traduction
Type d'activité :
- Traduction pragmatique
- Traduction littéraire et d’édition
Domaines et sous-domaines de spécialité :
- Arts et littérature – Beaux-arts
- Arts et littérature – Littérature
- Juridique et Politique – Organisations internationales
- Sciences humaines et sociales – Ethnologie
- Sciences humaines et sociales – Histoire
- Sciences humaines et sociales – Pédagogie et Enseignement
- Sciences humaines et sociales – Religions
TAO : outils d'aide à la traduction :
- Trados Studio
- Star Transit