Contenu
Réseau franco-italien ou Rete_FI
Le réseau franco-italien de traducteurs, de traductrices et d’interprètes de combinaison linguistique français< >italien est coordonné par Alessia Palazzi Engler et Corinne Milani. Peuvent en faire partie : les membres de l’Associazione Italiana Traduttori e Interpreti (AITI) et/ou de la Société française des traducteurs (SFT).
Créé fin 2010 de la volonté commune des deux organisations, ce groupement vise à :
- favoriser l’éclosion d’initiatives portant sur l’exercice professionnel de la traduction avec, comme langues de travail, le français et l’italien
- promouvoir la coopération entre les organisations professionnelles, en particulier en matière de formation continue
- favoriser les échanges personnels et professionnels entre ses membres
- avoir plus de poids dans la défense des langues italienne et française, ainsi que de leurs cultures respectives, auprès d’organisations nationales et internationales
- promouvoir les bonnes pratiques professionnelles parmi ses membres.
Nous sommes à l’écoute de toutes vos suggestions et réflexions. Contactez-nous !
Condition d’inscription
- Être membre d’une des associations professionnelles partenaires
- Être interprète, traducteur ou traductrice professionnelle en exercice
- Avoir comme langues de travail le français et l’italien
Découvrez le récit de nos rencontres
[compte rendu à venir]