UETF 2018
70 ans new
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Réseau franco-anglais

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Cliquer pour télécharger le fichier


Inscriptions ITI-FrenchNet


La saison 2018 des inscriptions à ITI-FrenchNet pour les membres de la SFT est ouverte !

Vous trouverez la lettre d'invitation à télécharger ci-dessus. Elle contient le bon d'inscription à envoyer par email, après avoir effectué le règlement, dès maintenant et jusqu'au 14 avril 2018 seulement.

Après le 14 avril, les adhérents SFT devront attendre mars 2019 pour rejoindre ce forum électronique du French Network de l'ITI.



Le réseau franco-anglais


Le Réseau franco-anglais est un groupe créé pour favoriser les échanges partout dans le monde entre les traducteurs professionnels travaillant dans la combinaison linguistiques FR<>EN. Il est né d’un accord de réciprocité signé par les présidents de la Société française des traducteurs (SFT) et l’Institute of Translation & Interpreting (ITI) en 2004 ayant pour objectif de resserrer les liens culturels et professionnels entre les membres de ces deux associations et d’encourager la coopération entre professionnels de la traduction francophones et anglophones adhérents. Depuis, la SFT entretient des relations privilégiées avec son association sœur britannique.

Notamment, l’accord permet aux membres de bénéficier du tarif « membre » pour les manifestations organisées par l’autre. Chaque année, le réseau français (French Network) de l’ITI invite les adhérents de la SFT travaillant dans le couple FR<>EN à participer à son forum électronique, ITI-FrenchNet (moyennant une petite cotisation). Les adhésions à l'ITI et à son réseau français ne sont pas comprises.

Les inscriptions et les renouvellements ont lieu en mars-avril de chaque année. Toutes les informations sur le forum et l'inscription figurent dans la lettre d'invitation ITI-FrenchNet (téléchargeable à gauche). 

 


Le groupe de discussion Frensemble


La liste Frensemble a vocation à favoriser l’entraide, les échanges et la coopération efficace entre traducteurs travaillant avec l'anglais et le français, partout dans le monde. Les participants du groupe peuvent échanger des informations pratiques ou conseils, créer des liens professionnels, et s'entraider sur des problèmes terminologiques.

Ces échanges entre les membres de différentes organisations sont tout aussi précieux pour le traducteur français, australien, néozélandais ou britannique qui vit dans son pays, que pour le traducteur anglophone en France et le traducteur francophone en Australie (ou en Nouvelle Zélande, ou au Royaume-Uni). Au profit de tous, la participation se fait aussi bien en français qu'en anglais.

Pour y être inscrit, il faut :

  1. Travailler dans la combinaison linguistique FR<>EN
  2. Être membre à jour dans sa cotisation d’une association participante.

Actuellement, les associations participantes sont l'AUSIT (Australian Institute of Interpreters and Translators) et la Société française des Traducteurs (SFT). Un accord informel existe avec la New Zealand Society of Translators and Interpreters (NZSTI).

La liste FRENSEMBLE peut également être ouverte aux membres des autres associations de traducteurs membres de la FIT qui en feront la demande. Contactez le responsable du réseau franco-anglais.

Pour vous inscrire, rendez-vous sur la page du groupe et cliquer sur Rejoindre le groupe. Vous devez préciser vos nom et prénom et l’organisation membre de la FIT dont vous êtes adhérent. Vous recevrez des informations complémentaires au moment de votre inscription.


Rencontres et actualités


La saison 2018 des inscriptions au forum d'échange ITI-FrenchNet est ouverte jusqu'au 14 avril 2018 pour les membres de la SFT.

En complément du réseau Frensemble de la SFT, il y a ITI-FrenchNet : un forum d'entraide et d'échange, tant sur le plan professionnel (questions de terminologie) que pratique (modalités de paiement, problèmes informatiques, etc.). Appartenant au French Network de l'ITI, il compte quelque 250 membres, que les adhérents de la SFT sont invités à rejoindre. Cet échange entre les membres de la SFT et l'ITI est enrichissant pour tous les traducteurs qui travaillent dans le couple de langues FR<>AN, qu’ils soient anglophones ou francophones, qu’ils vivent en France ou en Grande‐Bretagne. Les participants sont encouragés à s'exprimer aussi bien en français qu'en anglais. La lettre d'information au courant est accessible depuis le site Yahoo!Groups du forum.

Vous trouverez à gauche la lettre d'invitation à télécharger. Elle contient le bon d'inscription à renvoyer par email, après avoir effectué le règlement, dès maintenant et jusqu'au 14 avril 2018 seulement. Toutes les instructions nécessaires (surtout concernant le paiement à faire en livres sterling) se trouvent dans la lettre.

Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement