Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Annuaire


Les adhérents SFT souhaitant recevoir une version PDF de l’annuaire des membres peuvent en faire la demande au secrétariat.


Identité


Adhérent


Mme Catherine Bonebeau
Membre titulaire
Entrepreneur libéral
Langue maternelle : Français  

Profil : 
- Traducteur
- Interprète de liaison
- Traducteur expert (en France)
- Interprète expert (en France)

Cet adhérent suit le code de déontologie des interprètes.


Nom de l'entreprise : Bonebeau Traduction 

Nb d'années d'ancienneté : 30 

Coordonnées de contact


Tél. privé - +33 (0)4 90 29 75 71
Tél. professionnel - +33 (0)4 90 29 75 71
Tél. portable - +33 (0)6 89 95 13 45
Courriel - bonebeau[POINT]traduction[AT]wanadoo[POINT]fr
N° TVA Intracommunautaire - FR 76409581519

Adresses


Adresse professionnelle 
5 Lotissement La Toscane
84210 - PERNES-LES-FONTAINES
FRANCE

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Industries et techniques / Transports
- Industries et techniques / Énergies
- Juridique et Politique / Normes et brevets
- Juridique et Politique / Justice

Informations complémentaires 
Éolien - Windkraft
Transformation de plastique en carburant - Verölung von Plastik in Brennstoff
Chaudière à pellets, granulés - Pelletsheizung
Machines - Maschinen
Pneumatiques - Reifen
Alimentaire - Lebensmittel
Documents commerciaux - Handelsdokumente
Tourisme - Fremdenverkehr
Interprétation téléphonique 24/7 pour organismes de justice, pompiers, hôpitaux, services sociaux,- Dolmetschen am Telefon 24/7 für Gerichte, Feuerwehr, , Krankenhäuser,, im Sozialbereich.
Professeur pour étudiants futurs ingénieurs en mécanique - Lehrerin für Studenten an einer Maschinenbauhochschule 

Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Allemand 
Français

Interprète de liaison
Allemand 
Français

Expert près de la Cour d'Appel de Riom en
- Allemand


Titres et diplômes


Diplômes obtenus 
- FR/CNED
  1980 : BTS tradcuteur commercial (Traducteur ou interprète)
- FR/Université Clermont-Ferrand
  1989 : Maitrise d'allemand (Autre diplôme supérieur)


Outils


TAO : outils d'aide à la traduction 
- Wordfast


Compétences annexes


- Correction
- Révision
- Mise en page
- Terminologie


Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement