Renouvellement 2019
Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Annuaire


Les adhérents SFT souhaitant recevoir une version PDF de l’annuaire des membres peuvent en faire la demande au secrétariat.


Identité


Adhérent


Mme Rita Douxchamps
Membre titulaire
Micro-entrepreneur libéral
Langue maternelle : Français (FR) 

Profil : 
- Traducteur
Nb d'années d'ancienneté : 10 

Coordonnées de contact


Courriel - rita[POINT]douxchamps[POINT]traduction[AT]gmail[POINT]com

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Communication / Communication d'entreprise
- Juridique et Politique / Organisations internationales
- Communication / Marketing
- Économie et Gestion / Commerce


Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Anglais 
Français (FR)
Espagnol 
Français (FR)


Titres et diplômes


Diplômes obtenus 
- FR/Université Camille Guérin, Limoges
  2007 : Master 1 Management interculturel (Autre diplôme supérieur)
- FR/Université Paul Valéry, Montpellier III
  2008 : Master LEA Spécialité Traduction (Traducteur ou interprète)
- FR/Université de Haute-Alsace, Mulhouse
  2010 : Master 1 TST (Traducteur ou interprète)


Outils


TAO : outils d'aide à la traduction 
- SDL Trados Studio
- Wordfast

TAO : outils de localisation  
- Passolo

Correction 
- Antidote

Outils 
Studio 2009, Multiterm, Idiom WS Desktop, ApSIC Xbench 3.0

Compétences annexes


- Correction
- Révision
- Terminologie

Formations SFT récentes


Dernièrement, Rita Douxchamps a suivi les formations SFT suivantes :

01-04-2017 : La PAO expliquée aux traducteurs-Lyon

Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement