Renouvellement 2019
Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Annuaire


Les adhérents SFT souhaitant recevoir une version PDF de l’annuaire des membres peuvent en faire la demande au secrétariat.


Identité


Adhérent


Mme Ingrid Sauvenée-De Man
Membre titulaire
Entrepreneur libéral
Langue maternelle : Néerlandais (BE), Français (BE) 

Profil : 
- Traducteur
- Interprète de liaison
- Traducteur expert (en France)

Cet adhérent suit le code de déontologie des interprètes.


Nom de l'entreprise : Another Sense Translations 

Nb d'années d'ancienneté : 20 

Coordonnées de contact


Tél. professionnel - +33 6 25 23 41 60
Courriel - ingrid[POINT]sauveneedeman[AT]sfr[POINT]fr
Courriel 2 - another-sense-translations[AT]sfr[POINT]fr
N° TVA Intracommunautaire - FR 53 529 363 772

Adresses


Adresse professionnelle 
162 chemin du Puits Perron
42370 - SAINT-HAON-LE-CHâTEL
FRANCE

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Économie et Gestion / Économie
- Tourisme et loisirs / Tourisme
- Juridique et Politique / Droit
- Communication / Communication d'entreprise

Informations complémentaires 
Traductions juridiques/certifiées : actes d’état civil, actes notariés, assignations, conditions générales, contrats, décisions judiciaires, extraits Chambre de Commerce, procès-verbaux
Traductions commerciales : dossiers de presse, plaquettes de société
Traductions éditoriales : brochures touristiques, comptes rendus, études de marché, rapports annuels, sites Internet
Traductions techniques : appels d’offres, cahiers des charges, devis d’étude
Interprétation (de liaison et consécutive) : enquêtes judiciaires, gardes à vue, réunions, salons, visites d’entreprise
Adhésions : ProZ, FCE Roanne 

Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Français (FR,BE) 
Néerlandais (BE)
Néerlandais (BE) 
Français (FR,BE)

Interprète de liaison
Français (BE) 
Néerlandais (BE)
Néerlandais (BE) 
Français (FR,BE)

Expert près de la Cour d'Appel de Lyon en
- Néerlandais



Outils


TAO : outils d'aide à la traduction 
- Wordfast

Correction 
- Antidote

Outils 
TO 3000

Compétences annexes


- Correction
- Révision
- Mise en page
- Gestion de projets

Formations SFT récentes


Dernièrement, Ingrid Sauvenée-De Man a suivi les formations SFT suivantes :

05-02-2019 : Téléformation : Principes de l'expertise en traduction et interprétation
04-04-2018 : Téléformation : Outils de veille et de gestion de l'information
25-11-2016 : La traduction des contrats (anglais-français)

Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement