SAM 2018
Renouvellement 2018
70 ans new
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Mot de passe d'ouverture : secretariat2017

Le moteur de recherche de professionnels de la traduction ci-à droite est destiné à trouver un prestataire de services parmi les membres de la Société française des traducteurs.

Si vous souhaitez consulter la liste complète des adhérents à la SFT (sauf les membres associés), téléchargez plutôt ce fichier.

Identité


Adhérent


M. Gilles Villeneuve
Membre correspondant
Entrepreneur libéral
Langue maternelle : Français (FR) 

Profil : 
- Traducteur
Nom de l'entreprise : Oz Traduction 

Nb d'années d'ancienneté : 12 

Coordonnées de contact


Courriel - oz[POINT]traduction[AT]hush[POINT]com
Site web - http://www.oz-traduction.pro

Adresses


Adresse professionnelle 
8/19 Bendigo Street
3066 - COLLINGWOOD
AUSTRALIE

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Industries et techniques / Informatique
- Industries et techniques / Télécommunications
- Industries et techniques / Électronique
- Industries et techniques / Automation

Informations complémentaires 
Autres domaines : Localisation, électricité, électrotechnique, mécanique, environnement, équipements médicaux, marketing, management, etc.

Fields: localisation, IT, telecommunication, electronics/electricity, automation, mechanics, environment, medical devices, marketing, management, etc. 

Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Anglais (US,UK,AU) 
Français (FR)


Titres et diplômes


Diplômes obtenus 
- FR/IUT B - Villeurbanne
  1999 : DUT Génie électrique et informatique industrielle (Autre diplôme supérieur)
- FR/Université Lyon 2
  2005 : Diplôme Universitaire de Traduction de Spécialité (Traducteur ou interprète)
- AU/NAATI
  2008 : Accréditation NAATI - Niveau professionnel (Traducteur ou interprète)
- GB/SOAS
  2014 : Diploma in Modern Japanese (Autre diplôme supérieur)


Outils


TAO : outils d'aide à la traduction 
- Déjà Vu X
- SDL Trados Studio

TAO : outils de localisation  
- Passolo

Correction 
- Antidote


Compétences annexes


- Localisation


Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement