Renouvellement 2019
Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Annuaire


Les adhérents SFT souhaitant recevoir une version PDF de l’annuaire des membres peuvent en faire la demande au secrétariat.


Identité


Adhérent


Mme Fany Lambert
Membre titulaire
Micro-entrepreneur libéral
Langue maternelle : Français (FR) 

Profil : 
- Traducteur
- Interprète de conférence
- Interprète de liaison

Cet adhérent suit le code de déontologie des interprètes.


Nb d'années d'ancienneté : 15 

Coordonnées de contact


Tél. portable - 0609042308
Courriel - fany295[AT]gmail[POINT]com

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Communication / Communication d'entreprise
- Industries et techniques / Informatique
- Industries et techniques / Agriculture-alimentation
- Communication / Audiovisuel


Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Anglais (US,UK) 
Français (FR)
Espagnol (ES) 
Français (FR)

Interprète de liaison
Anglais (US,UK,IR,AU) 
Français
Espagnol (ES,MX,PE,AR,CL,CO) 
Français (FR)

Interprète de conférence
Anglais 
Français


Titres et diplômes


Diplômes obtenus 
- FR/Lycée Les Bruyères
  1999 : BTS Commerce International (Autre diplôme supérieur)
- FR/Université Toulouse-Le Mirail
  2002 : DESS Techniques de la traduction et traduction spécialisée (Traducteur ou interprète)
- FR/IFOMENE
  2014 : DU Médiateur (Autre diplôme supérieur)


Outils


TAO : outils d'aide à la traduction 
- SDL Trados Studio
- Wordfast

PAO : outils de mise en page 
- Framemaker


Compétences annexes


- Correction
- Révision
- Mise en page
- Gestion de projets
- Localisation
- Terminologie

Formations SFT récentes


Dernièrement, Fany Lambert a suivi les formations SFT suivantes :

10-12-2018 : Les fondamentaux pour exercer en tant qu’Expert traducteur-interprète - ETI
02-07-2018 : Téléformation : Préparer ses prestations d'interprétation
19-01-2018 : Introduction à la technique de prise de notes pour l’interprétation
16-12-2017 : Réussir son installation et se constituer une clientèle - Toulouse

Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement