Renouvellement 2019
Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Annuaire


Les adhérents SFT souhaitant recevoir une version PDF de l’annuaire des membres peuvent en faire la demande au secrétariat.


Identité


Adhérent


Mme Consuelo Manzano
Membre titulaire
Micro-entrepreneur libéral
Langue maternelle : Espagnol  

Profil : 
- Traducteur
Nom de l'entreprise : MANZANO ORTIZ MARIA CONSUELO 

Nb d'années d'ancienneté : 26 


Coordonnées de contact


Courriel - trad[POINT]manzano[AT]gmail[POINT]com

Adresses


Adresse professionnelle 
15, Villa Saint Pierre
94220 - CHARENTON-LE-PONT
FRANCE

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Communication / Communication d'entreprise
- Économie et Gestion / Économie
- Juridique et Politique / Organisations internationales
- Sciences humaines et sociales / Pédagogie et Enseignement

Informations complémentaires 
Longue expérience de traductrice dans différents domaines (économique, juridique, médical, scientifique et dans le développement).

Autres études universitaires et diplômes :

1999-2001 - Études d'interprétation de conférence et traduction. Université de Mons (BÉLGIQUE). Stagiaire du service d’interprétation de la Commission Européenne.

1995-1996 - Universidade Nova de Lisboa (PORTUGAL)
Bourse Erasmus.
1994-1995 - Universidad de Sevilla (ESPAGNE). Formation Certifiante Postuniversitaire en Pédagogie (C.A.P.).

1993-1994 - Université de Mulhouse (FRANCE). Bourse Erasmus. 

Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Français (FR) 
Espagnol (ES)
Anglais (UK) 
Espagnol (ES)
Portugais (PT) 
Espagnol (ES)


Titres et diplômes


Diplômes obtenus 
- US/Sweet Briar College (Virginia)
  1993 : Visiting student (Traducteur ou interprète)
- ES/Université de Seville
  1993 : Philologie française - Premier cycle (Autre diplôme supérieur)
- ES/Université de Seville
  1993 : Philologie anglaise-Certifié Master (Autre diplôme supérieur)
- ES/Commission Européenne et Conseil Provincial de Séville (Programme NOW)
  1998 : Formation certifiante postuniversitaire en traduction (Traducteur ou interprète)


Outils


TAO : outils d'aide à la traduction 
- SDL Trados Studio

Outils 
Dragon 15, Office 365

Compétences annexes


- Correction
- Révision


Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement