Datadock
Suivez-nous sur Twitter
Teleformations
Identifiant
Mot de passe

Rechercher un professionnel

a  a  A 

Chercher un traducteur
Ok

Ou recherche : guidée avancée


Rechercher sur le site



Annuaire


Les adhérents SFT souhaitant recevoir une version PDF de l’annuaire des membres peuvent en faire la demande au secrétariat.


Identité


Adhérent


M. Georges Latchimy
Membre titulaire
Micro-entrepreneur libéral
Langue maternelle : Français (FR) 

Profil : 
- Traducteur
- Traducteur expert (en France)
- Interprète expert (en France)

Cet adhérent suit le code de déontologie des interprètes.


Nom de l'entreprise : Georges Latchimy 

Nb d'années d'ancienneté : 


Coordonnées de contact


Tél. portable - 06 92 60 20 46
Courriel - glatchimy974[AT]gmail[POINT]com

Adresses


Adresse professionnelle 
Appartement 24
Résidence Maribel
18 rue Henri Lapierre
97419 - LA POSSESSION
FRANCE

Informations professionnelles


Domaine d'activité


- Juridique et Politique / Droit
- Sciences humaines et sociales / Pédagogie et Enseignement
- Juridique et Politique / Politique

Informations complémentaires 
Je suis traducteur-interprète assermenté en langue espagnole (espagnol-français / français-espagnol) et professeur certifié d'espagnol.
Expert près la Cour d'Appel de Saint-Denis de La Réunion, je suis spécialisé dans les domaines juridiques et administratifs.
En outre, fort d'une longue expérience dans l'enseignement, je fournis un travail minutieux et nuancé en tant que correcteur-réviseur.
J'ai par ailleurs un fort penchant pour l'histoire immédiate et les sciences politiques. 

Combinaisons linguistiques


Combinaisons générales
Espagnol (ES) 
Français (FR)
Français (FR) 
Espagnol (ES)

Expert près de la Cour d'Appel de Saint-Denis de la Réunion en
- Espagnol
- Français


Titres et diplômes


Diplômes obtenus 
- FR/Université de La Réunion
  2014 : Master Recherche d'Etudes Hispaniques (Autre diplôme supérieur)
- FR/Université de La Réunion
  2014 : Certificat de Compétences en Langues de l'Enseignement Supérieur en Anglais - CLES B2 (Autre diplôme supérieur)
- ES/Institut Cervantès de Paris
  2018 : Diplôme d'espagnol comme langue étrangère - DELE C2 (Autre diplôme supérieur)


Outils


TAO : outils d'aide à la traduction 
- MemoQ
- OmegaT


Compétences annexes


- Correction
- Révision

Formations SFT récentes


Dernièrement, Georges Latchimy a suivi les formations SFT suivantes :

27-02-2019 : Téléformation : Introduction à MemoQ
05-02-2019 : Téléformation : Principes de l'expertise en traduction et interprétation
21-11-2018 : Téléformation : Les outils libres du traducteur

Remarque : La SFT décline toute responsabilité sur le contenu des fiches de ses adhérents, qui sont seuls responsables des informations et données fournies.


Contactez-nous - Liens - Plan du site - Mentions légales - Crédits : Synodia

Ayez le réflexe SFT, le syndicat professionnel des métiers de la traduction
Annuaire des traducteurs et interprètes – Formation continue – Conseil et accompagnement