Fiche profil

Coordonnées professionnelles

État-civil

Compétences annexes

Correction
Révision
Post-édition

Langues maternelles

Langue(s) maternelle(s) :
  • Français

Variante(s) de langue maternelle :
  • Français-France

Diplômes / Formations

Diplômes obtenus :

Master 2 de traduction technique, économique et éditorial - français/anglais/espagnol (ESIT, 2003)
Diplôme de traducteur (ESIT, 2003)
Maîtrise LEA, mention traduction spécialisée (2002)
Hypokhâgne, Khâgne (1999/2000) - équivalence DEUG LLCE anglais
Baccalauréat S - SVT (1998)


Langues de travail

Combinaisons de langues :
Langue de départ Langue d'arrivée
Anglais Français
Espagnol Français

Profil professionnel

Année de début d'activité :

2004


Activité professionnelle :
  • Traduction

Type d'activité :
  • Traducteur assermenté, expert judiciaire (agréé en France)

Domaines et sous-domaines de spécialité :
  • Communication – Presse
  • Juridique et Politique – Droit
  • Juridique et Politique – Justice
  • Juridique et Politique – Organisations internationales

TAO : outils d'aide à la traduction :
  • Trados Studio

Correction :
  • Antidote