Actualités

JMT 2025 – À la santé de la traduction
22 octobre 2025
Délégation territoriale Languedoc-Roussillon
Vue 2 fois
Le 4 octobre, la délégation Languedoc-Roussillon a organisé son second événement à l'occasion de la Journée mondiale de la traduction. Cette rencontre, ouverte aux traductrices, traducteurs et interprètes de la région, membres et non-membres de la SFT, s'est articulée autour des plaisirs de la gastronomie et de l'œnologie.

La journée a débuté par un déjeuner au restaurant Esencia de Montpellier, où une dizaine de professionnels ont pu échanger sur leurs métiers, défis et succès autour de plats d'inspiration argentine.
L’après-midi a été consacré à une dégustation de vins régionaux animée par Anne Bissonier de l’École des Vins du Languedoc.
L’atelier, qui s’est déroulé en trois étapes, a été particulièrement instructif et engageant.
- Nous avons d’abord mis notre odorat à l’épreuve en essayant de reconnaître divers arômes (champignon, fraise, amandes torréfiées…). Cela nous a montré à quel point nos sens sont subjectifs et étroitement liés à nos expériences passées.
- Ensuite, nous avons goûté un vin à l’aveugle (littéralement, car nous avions les yeux bandés) et partagé nos ressentis pour essayer d’identifier le type de vin. C’était un rosé !
- Enfin, nous avons comparé deux vins blancs, puis deux vins rouges, en les observant et en les dégustant côte à côte. Nous avons ainsi appris à décrypter les nombreux signaux visuels du vin, comme la robe, les larmes, l’opacité…

Étape 1

Étape 2

Étape 3
Cette expérience a été un franc succès, et nous remercions chaleureusement Anne pour son enthousiasme et sa pédagogie.
En somme, une très bonne journée de rencontres, de partages et de découvertes, à la santé de la traduction !
Aucun commentaire
Vous devez être connecté pour laisser un commentaire. Connectez-vous.