Actualités

Participez à l'enquête ISO 20539 – Vocabulaire de la traduction, de l’interprétation et des technologies apparentées
Participez à l'enquête publique sur la norme ISO 2539 (Vocabulaire de la traduction, de l'interprétation et des technologies apparentées)
Ce 27 janvier, l’AFNOR a annoncé l’ouverture de l’enquête publique sur le projet de norme PR NF ISO 20539, intitulé Traduction, interprétation et technologies apparentées — Vocabulaire.
Ce document, qui concerne l’ensemble de nos professions, vise à fournir un vocabulaire harmonisé pour assurer la cohérence des autres textes normatifs couvrant nos métiers. Y sont notamment définis les concepts de « langue source », « langue cible », « révision », « localisation »… et bien d’autres.
Le projet est suivi par la commission Terminologie (principes et coordination) de l’AFNOR, qui est notamment composée du groupe d’experts AFNOR/X03A-GE (Traduction – interprétation et technologies associées) au sein duquel des mandataires de la SFT se chargent de faire entendre la voix des traducteurs, traductrices et interprètes.
L’enquête est ouverte jusqu’au 16 février 2023. Votre opinion compte ! Pour donner votre avis sur ce texte, rendez-vous sur le site Norm’info de l’AFNOR.
La commission Normalisation
Aucun commentaire
Vous devez être connecté pour laisser un commentaire. Connectez-vous.