Actualités

Translatio 2024 n° 4
Crédit : © Fédération Internationale des Traducteurs
Translatio 2024 n° 4
Partager sur :

La SFT dans le 4e numéro 2024 de Translatio

01 décembre 2024 Actualités du secteur
Vue 3 fois

Le tout dernier numéro de la lettre d'information de la FIT, Translatio, vient de paraître.

 

Vous pourrez notamment y lire un article sur notre syndicat, en version française, anglaise ou espagnole :

  •  2ᵉ édition pour les Rencontres de la traduction et l'interprétation 👉Lire la suite
  • Rencontres de la traduction et de l'interprétation returns for the second time 👉Lire la suite
  • Habrá une 2a edición de los Encuentros de la Traducción y de la Interpretación 👉Lire la suite

 

 

Au sommaire de ce numéro :

  • Mot de la présidente : gagner en visibilité grâce au plaidoyer et soutenir l'avenir de la profession 👉Lire la suite
  • La présidente de la FIT en République tchèque 👉Lire la suite
  • À vos agendas ! XXIIIe Congrès mondial de la FIT 👉Lire la suite
  • 2ᵉ édition pour les Rencontres de la traduction et l'interprétation 👉Lire la suite
  • La FIT à l'ATA65 à Portland 👉Lire la suite
  • Quoi de neuf chez FIT Amérique latine ? 👉Lire la suite
  • L'avenir de la terminologie : etretien avec Cristina Valentini 👉Lire la suite
  • La JMT à la TAC : Traduire la Chine, comprendre le monde 👉Lire la suite
  • Assemblée générale de FIT Europe à Busapest 👉Lire la suite
  • Traduction et interprétation centraméricaines franchissent une étape historique 👉Lire la suite
  • Rencontres européennes de la traduction littéraire : les vidéos sont en ligne ! 👉Lire la suite
  • La FIT à la conférence AMTA à Chicago 👉Lire la suite
  • La synergie entre le marché et les université vient rencorcer la profession 👉Lire la suite
  • L'UTR attire l'attention sur des problématiques de traduction judiciaire 👉Lire la suite
  • La FIT accueille un nouveau membre : l'université César-Vallejo (UCV) 👉Lire la suite
  • Le CTPPC : 35 années de développement et d'engagement 👉Lire la suite
  • APTI : un héritage d'excellence 👉Lire la suite
  • Avis de l'OTTIAQ sur l'intelligence artificielle en traduction 👉Lire la suite
  • Présentation du travail de la commission des relations avec les universités du CTPCBA 👉Lire la suite
  • La réalité virtuelle dans la formation des interprètes : retour d'expérience de l'université URAP 👉Lire la suite
  • Équilibre entre clarté linguistique et évolution de la langue 👉Lire la suite
  • Ours Translatio 2024 n° 4 👉Lire la suite

 

 

📖 Bonne lecture !




J'aime

Aucun commentaire

Vous devez être connecté pour laisser un commentaire. Connectez-vous.